apapachar
Les mots, parfois, sont encore plus merveilleux qu'à l'habitude. Prenons celui-ci : apapachar, mot espagnol signifiant ordinairement cajoler, câliner.
soit apapachar...
a papa char
(rené) char père (de la poésie contemporaine)
a
papa
sans accent grave sur le a
achar : "condiment à base de légumes macérés dans du vinaigre"
apapachar : caresser l’âme, me souffle une amie un brin2rien poète
un papa caresse l’âme avec un condiment épicé d’origine indienne, mouais...
l’origine latine d'achar signifie en outre trouver, rencontrer, penser; constater aussi.
ce que nous faisons.
soit : apapachar, c'est bien de cela qu'île s'agite, hein...